第二章(第3/4页)

“你来了。”格雷琴在场,他不便多说。

“嗯。”福克说,“我收到你的信了。”

格里依然直视着福克。

“是啊,我觉得对卢克而言,你的到场是非常重要的。我还以为你不来了,孩子。”

“当然要来,格里,”福克点了点头,“亲自来一趟是应该的。”

格里的疑虑并非没有理由。一周前,福克坐在墨尔本的办公桌旁,茫然地盯着报纸上卢克的照片,电话突然响了。福克已经有二十年没听过格里的声音了,格里颤颤巍巍地把葬礼的时间、地点告诉了他,最后说:“我们到时候见。”他说得很肯定,没有用疑问句。福克避开了照片上卢克的视线,含糊地说了些工作繁忙、脱不开身的托词。其实,当时他还没想好到底要不要参加葬礼。两天后,那封信到了。格里肯定是一挂电话就把信寄出去了。

你说谎了。到葬礼上来。

收到信的那天,福克一夜都没睡好。

此刻,他们两个都尴尬地看向格雷琴,而她则眉头紧缩,看着儿子晃晃悠悠地往单杠上爬。

“你今晚留在镇上。”格里说。福克注意到,这也不是一个问句。

“嗯,就住在酒馆二楼。”

游乐场上传来了一声哀号,格雷琴懊恼地惊叹了一声。

“唉,我就知道会这样。失陪一下。”她小跑着离开了。格里赶紧抓住福克的胳膊肘,拽着他远离了人群。格里的手在颤抖。

“我们必须得谈一谈,趁她还没回来。”

福克轻轻地把胳膊抽了出来,他知道身后有不少人,说不定有谁正看着他们。

“看在老天爷的分儿上,格里,你究竟想干什么?”他竭力想让自己的站姿表现得放松一些,“如果要敲诈勒索,那我现在就可以告诉你,想都别想。”

“什么?天哪,亚伦。不,不是那样的。”格里显得非常震惊,“都过去这么多年了,如果我想惹事,何必等到今天?我很乐意就那样睁一只眼闭一只眼。天知道,我真想什么都不管。可是现在我不能。事已至此,我怎能装作视而不见?凯伦和比利都死了,比利还不到七岁!”格里的声音变得沙哑起来,“听着,我很抱歉写了那封信,但是我必须得见你,我必须要知道。”

“知道什么?”

在明亮的阳光下,格里的眼睛几乎变成了黑色。

“卢克以前有没有杀过人。”

福克沉默了,他没有问格里这话是什么意思。

“你知道——”突然,格里停住了话头。一个好事的女人摇晃着身子走上前来,通知他牧师有话要跟他说,如果可以的话,请他现在就过去。

“天哪,这儿简直是乱套了。”格里大声抱怨道。那个女人清了清嗓子,假惺惺地摆出一副耐心等待的愁苦状。他只好转向福克:“我得走了,一会儿再找你。”他又握了握福克的手,攥了许久才放开。

福克理解地点了点头。格里跟着那个女人转身离开,他看起来弯腰驼背,整个人又矮又小。格雷琴安抚好儿子,已经走了回来。他们俩肩并肩地站着,目送格里走远。

“他的状态似乎很糟,”她小声说,“我听说昨天他在超市里冲克雷格·霍恩比大喊大叫,指责克雷格对他们家的悲剧毫不在乎。那不太可能啊,克雷格可是他五十年的老朋友了。”

福克觉得,即便是再铁石心肠的人,也无法对那三具可怕的棺材毫不在乎,何况是多愁善感的克雷格·霍恩比呢。

“事发之前,卢克没有表现出丝毫征兆吗?”他忍不住问。

“什么样的征兆?”一只苍蝇停在了格雷琴的嘴唇上,她不耐烦地抬手把它扇走,“难道他还得举着枪跑到大街上吵着要杀了自己全家吗?”

“天哪,格雷琴,我只是问一问而已。我的意思是,他有没有表现出沮丧抑郁之类的情绪?”

“抱歉,都是这鬼天气,热得人心烦意乱。”她顿了顿,“其实,在基瓦拉镇上,人人都已经被逼到极限,快要撑不住了。可是话又说回来,卢克并没有显得比其他人更挣扎煎熬,至少没有人看出来。”

格雷琴阴沉地凝视着远方。

“不过,这也很难说。”过了一会儿,她又继续说道,“大家都很愤怒,而且并不全是为了卢克而愤怒。那些最痛恨他的人,根本就不是为了他所做的事情而恨他。虽然这样说很怪异,但是他们的愤怒与仇恨其实源自嫉妒。”

“嫉妒什么?”

“也许是嫉妒卢克做了他们不能做的事情吧。如今他已经解脱了,不是吗?可我们剩下的人还得守在这里、烂在这里,而他再也不用担心庄稼、担心债务、担心老天爷下不下雨了。”

“带着家人一起死,”福克说,“这样的解脱方式未免也太绝望了。凯伦的娘家人还好吗?”