第三部 另一种力量 第四章(第2/8页)

“是真的。”

“我就知道。还有什么拿出来。”

安东不好意思地笑了笑,从纸包里拿出一块“鲍罗廷”面包,一条香肠,塑料袋装的腌黄瓜,几颗淡紫色的雅尔塔葱头,一块腌肥肉。

“不是吧,”伊戈尔摇摇头,“这一切我太喜欢了。是谢苗建议的,对吧?”

“是的。”

“海关人员大概像看神经病似的看你吧。”

“我引开了他们的视线。我可是出差——有充分的权利。”

“明白了。好的,我现在准备好一切。你给我讲讲,我们那边都发生了些什么事儿。他们给我略微说了一些……最好还是这样:你跟我说说安德烈,说说小虎……说说那个无法无天的家伙。”

伊戈尔切了凉菜,又轻柔仔细地擦净高脚杯。打开酒瓶塞子时,安东简单地向他转述了莫斯科不久前发生的事件。

伊戈尔默默地倒了四杯酒。酒杯上面盖了一片面包,把一杯推给安东,最后一杯自己拿起来。

“为伙伴们干杯,”他说,“愿光明对他们仁慈,为小虎……为安德柳什卡……”

他们没有碰杯就将酒一干而尽。安东好奇地盯着伊戈尔。伊戈尔咳了一声,不知所措地看了看高脚杯:

“安东……等等……伏特加是火煨过的!”

“那当然!”安东得意地肯定,“最纯正的用火煨过的天然伏特加,酒精,用龙头里的水灌注的。是我特意挑选的,你都不会相信——现在商店里很难买到假伏特加酒了!”

“为什么,”伊戈尔喊出声来。

“什么为什么?那为什么我给你带‘鲍罗廷’面包来?我在任何一家布拉格店里买一块新鲜美味的黑面包不就得了!香肠也是,腌肥肉也是。只是大蒜不得不带过来……”

“怎么,这是从家乡带来的?”伊戈尔仍然皱着眉头,他弄明白了。

“正是。”

“不要吧……我想头脑清醒地迎接自己的最后一个早晨。”伊戈尔严肃地说。他皱起眉头,一只手在酒瓶上和两杯满满的酒杯上抹过去。液体顷刻间发出柠檬黄色的光。伊戈尔内疚地说:“允许施一些低级的魔法。”

“那再倒一些啊。”

“你急着去哪儿吗?”伊戈尔斜了安东一眼,问道。接着倒出再生的伏特加。

“不,我哪儿也不急着去呀。”安东回答,“我还是与你坐坐,聊聊天好。你知道我为什么还换了一瓶酒?”

“你是发起人?”

“是我,是我。谢苗带了一瓶对的。可是我想让你记得……红色容器中装的不总是……好的内容。”

伊戈尔叹了口气,他的脸变得阴沉下来。

“戈罗杰茨基……用不着跟我讲大道理。你还没出生我就在巡查队里了。我都懂!但是我错了,所以我承担对自己的惩罚。”

“不,你什么也不懂!”安东凶狠地叫起来。

“站起来摆个姿势,你们看到没有……或者坐下来摆个姿势,更确定地说一声‘我错了,我承担……’”他滑稽地模仿伊戈尔,“那我们怎么办?特别是现在,没了小虎和安德烈?你知道,格谢尔决定把我们那些搞程序设计的姑娘们也召集起来?”

“得了吧,安东!不可替代的他者是没有的。莫斯科巡查队的后备部队有成百上千的魔法师和女魔法师!”

“是的,当然。只要我们吹一声口哨——他们就会招之即来,抛下家庭,抛下工作和普通事务,拿起武器站起来,还能怎样呢?如果巡查队作战队员蒙受耻辱,袖手旁观,放弃责任……”

伊戈尔叹了口气,很激烈地、据理力争地重新变回一名往日作战队员的样子说道:

“安东,我都懂。你是个聪明的小伙子,你现在对我发火是对的。你试图激励我对生活的意志……试图说服我去斗争……但是请你明白一点——我确实不想斗争!我确实认为自己有错。我确实……决定离去。去到虚无之地,去到黄昏界之中。”

“为什么,伊戈尔?我明白,人的死亡总是悲剧,更何况是因你的过失,但是你也无法预见……”

伊戈尔向他抬起沉重的眼神,摇摇头:

“不,安托什卡。你一点儿也不明白。你认为我是因为那个小男孩淹死而忏悔吗?不。”

安东拿起高脚杯,一口气喝了下去。

“我很替小男孩惋惜,”伊戈尔继续说,“很惋惜。只不过我什么事都见过……事已至此,人们死了,因我的过失。有孩子,有妇女和老人。你遇到过,比方说,冲向谁,去救谁,是救未经激发的他者还是普通人的选择吗?我——遇到了。你面临过明知一群人中百分之九十可能会有两个人挺不住而自杀但仍要从他们身上吸取——彻底吸尽力量的情况吗?我——遇到了。”