CHAPTERⅤ(第3/7页)

“孙女?”我说。

“噢……差不多。”

“我听不太懂。”

“他是想让我叫他祖父。但实际上,他是我祖母的父亲。”

“我明白了。你家里还有什么人?”

“没了,就我一个。”

“你的母亲呢……还有祖母?”

“死了,都死了。”

“她们怎么死的?”

“死于暴力。都是发生在他回安珀的时候。我想这就是为什么他很久不回去了。他不想把我一个人留在这儿,没人保护——即使他知道我能照顾自己。你也知道我能,对吗?”

我点点头。这解释了很多事,其中之一就是他为什么要做这里的守护者。他必须把黛拉留在某个地方,而且他肯定不会带她回安珀。他甚至不会让我们知道她的存在。黛拉太容易变成某种钳制手段了。话说回来,本尼迪克特也不可能这么快就向我透底。

所以我说:“我敢肯定你不该来这儿,而且我觉得如果本尼迪克特知道你来了,保证会大发雷霆。”

“你和他一模一样!我是个大人了,该死!”

“你听我否认过这一点吗?但你本该去别的什么地方,不是吗?”

她用食物塞满嘴巴,什么话也不说。所以我也依样行事。度过了几分钟不愉快的咀嚼时间,我决定开始一个新的话题。

“你是怎么认出我的?”我问道。

她把食物咽下去,喝了口酒,诡笑着。

“自然是从你的画像上。”她说。

“什么画像?”

“牌上的,”她说,“我很小的时候,常和爷爷拿它们玩。我就是这样认识了所有亲戚。你和艾里克都是好剑手。我早就听说了,所以我才……”

“你有一套主牌?”我插嘴道。

“没有,”她撅着嘴说,“他一套也不给我——可我知道他自己有好几套。”

“真的?他放在哪儿了?”

黛拉眯起眼,盯着我。该死!我本来没打算显得这么急迫。

但她还是开口说:“他几乎总是随身带着一套。至于其他的我就不清楚了。怎么了?他不给你看吗?”

“我还没问过,”我对黛拉说,“你知道它们有多重要吗?”

“只要在这些牌附近,我就会被禁止做某些事。我估计它们有什么特殊用途,但他从没告诉我是什么。它们非常重要,是吗?”

“是的。”

“我想也是。他对这些牌总是非常小心。你也有一套?”

“对。但现在借给别人了。”

“我懂了。你是想用它们干些邪恶繁复的勾当。”

我耸耸肩。

“我是想用用它们,但只是干些非常沉闷简单的事。”

“比如说?”

我摇摇头。

“如果本尼迪克特还不想让你知道它们的用途,那我也不会告诉你。”

她轻轻咕哝了一声。

“你怕他。”她说。

“我非常敬重本尼迪克特,更不用说对他的感情。”

她哈哈大笑。

“他是个比你更强的战士、更好的剑手吗?”

我将目光闪开。她一定是刚从什么不通消息的地方回来。我在镇上遇到的居民全都知道本尼迪克特胳膊的事。这可不是那种会慢慢传播的消息。我绝不想成为第一个告诉她的人。

“随你怎么想,”我说,“你从哪儿来?”

“一个小村,”她说,“在山里。爷爷把我托给他的一些朋友,特西斯人。你知道特西斯人吗?”

“哦,我不知道。”

“我是从那儿来的,”她说,“每次这里遇到麻烦时,他总是带我去那儿。那地方没名字。我就叫它小村。无论是人,还是小村,都很怪。他们似乎有点崇拜我们。他们对待我,就像对待什么圣女,可无论我问什么,他们都不说。小村并不远,可那里的群山和这儿不一样,天空也不同——一切都不同!而且只要我到了那儿,就找不到回来的路。我以前也试过自己回来,但老是迷路。爷爷经常被迫出来找我。他一来,路就变得简单了。特西斯人服从他所有关于我的指示。他们崇敬他,就像崇敬神祗。”

“对他们来说,”我说,“他就是。”

“你刚才还说不认识他们。”

“我用不着认识他们。我认识本尼迪克特。”

“他怎么做到的?告诉我。”

我又摇了摇头。

“你怎么做到的?”我问她,“你这次怎么回来的?”

她一饮而尽,举起杯子。当我倒酒时,抬头看去,她的脑袋靠向右肩,眉头紧锁,目光投向远方。

“我也说不好,”她举起酒杯,下意识地抿着,“我不太确定是怎么回来的……”

她开始用左手摆弄自己的匕首,最终把它拿了起来。

“他又要把我送走时,我很生气,气得发疯,”她说,“我告诉他,我要留下,要战斗。但他带我骑上马,没多久就到了小村。我不知道是怎么回事。就那么一会儿,突然间就到了。我熟悉这里。我生在此地,长在此地。我曾骑马到处周游,四面八方走过数百里格,但从没找到小村。但他带我骑的话,似乎只要一会儿,然后突然就到了特西斯人的村子。几年来都是如此。可现在我长大了,更有决心。所以我终于自己回来了。”