49(第2/2页)

“没有。”黛比说。

“没有连任何东西。”克里夫说。

“天,”黛比说,“对,这个是真的。”

内特看着他们,“什么意思?”

克里夫朝厨房区域打个手势,“墙上没有连任何东西。到处都这样。厨台、水槽、柜橱,都是电视柜那样的独立物件。厨台和墙壁之间有一条五英寸的缝隙,”他向下指了指,“插座也不在墙上,而是在地板上。”

“你们没说过。”薇科说。

黛比耸耸肩,“和你们发现的各种怪事相比,这些似乎都不值一提。”

内特走向厨台,把胳膊伸进厨台背后的缝隙。指尖扫过蛛网,碰到了什么飞速逃跑的东西。厨台背后的墙板同样光滑。

“后面什么也没有,”黛比说,“我掉了十几次叉子和调羹,不得不下去摸来摸去。”

“还有一把刮铲,”克里夫说,“卡死在正中间了,想拿出来不知道要他妈的费多少力气。”

“别说脏话,”黛比说,“我说过了,由它去吧。”

“好吧,但我们就缺了一把刮铲。”

“去九毛九商店买一把就是了。”

薇科凑到内特身旁,手机向缝隙中投下白光。他抬头看看薇科,“高科技来救命了?”

“威尔玛比较有脑子,”她说,“我什么也没看见。”

“我也是。”

“说过了。”黛比说。

内特收回手臂,敲敲厨台,想了一会儿说:“假如有什么值得寻找的东西,假如你要藏什么东西,你不会把它放在最低处。”

蒂姆点点头,“否则说不定会被人误打误撞发现。”

“对,”内特说,“你会放在要是不努力去找就不可能发现的地方,”他指指头上说,“谁会误打误撞在十二三英尺高的地方发现什么东西呢?”

薇科已经望向阁楼平台,“我能去看看吗?”

“我和你去。”黛比说,两人爬上楼梯,仔细查看床铺附近的墙板。

“我搭阁楼平台的时候研究过墙壁,”克里夫说,“我很确定那儿没什么秘密。”

“多确定?”内特问。

克里夫耸耸肩,“我觉得墙板很壮观,全都是硬木。搬家具的时候我记得我又研究过一次。我请来帮忙的那家伙手脚很重,撞了好几次墙板。我害怕万一刮花或撞裂一块墙板会让我钱包吐血。”

“但你始终没注意到任何异常?”蒂姆问。

克里夫摇摇头,耸肩道:“上面肯定没有。我们这两年每隔一天就上去睡一次,黛比还经常在那儿做研究。”

黛比和内特又查看了十分钟。“没有,”黛比向底下喊道,“什么也找不到。”

“我们得上去看看其他的地方,”薇科朝高处的墙壁打个手势,“我们需要一把梯子。”