第一部 无主的时间 第六章(第3/7页)

“你们那里有这样的规矩吗?”

“这是我们力量附加的规矩,”我嘿嘿一笑。“不过,是光明力量的规矩。”

“以前他在哪里,爸爸……”铁木尔·鲍里索维奇用不是装出来的忧郁声调问。“他恐怕至今还是个年轻人吧?他为什么要等到我孙子也娶媳妇了的时候才来找我?”

“您要相信,他来不了,”我回答说。“多半是他根本就不知道有您这么个儿子。就是这么回事。可是现在您要毁了他。您的亲生父亲。”

铁木尔·鲍里索维奇不吭声了。

我感到喜悦,因为在极可意里伸开两只胳膊躺着的这个商人还不是恶劣透顶的十足的恶棍。“父亲”这个词对于他这个在东方长大的人来说,意义非常重大。

尽管父亲对他从未尽过责任。

“请转告他,我收回了请求……”铁木尔·鲍里索维奇嘟哝着说。“他不愿意……那就随他的便吧……他可以干脆自己来一次,把一切都实话实说嘛。用不着派助手来。”

“您确信,我是他的助手吗?”我好奇地问。

“确信。他究竟是怎样一个人,我的爸爸,我不知道。只不过在你们的巡查队里——他不是一个小人物。”

我成功了!我拔掉了悬在格谢尔头上的达摩克利斯之剑!

是不是正因为如此他才把我派到“阿索”来的?他知道,我能行?

“铁木尔·鲍里索维奇,还有一个请求,”我趁热打铁说。“您应该暂时离开城市,有些情况大家都已经知道了……另一部分他者也在追踪您。其中包括黑暗力量。不愉快的事会发生在您身上,也会……会发生在您父亲身上。”

铁木尔·鲍里索维奇猛地在浴缸里坐了起来,问道:

“您还要命令我做什么?”

“我可以命令,”我解释说,“就像对付您的保镖一样轻而易举。那样的话,您不穿裤子就会冲去机场。但是我想请求您,铁木尔·鲍里索维奇。您已经做出了善良的举动,答应收回您提出的请求。您现在就采取下一步行动吧。求您了。”

“您知道,对于一个突然消失得无影无踪的商人,别人会有什么看法?”

“我猜得到。”

铁木尔·鲍里索维奇泄了气,好像一下子整个儿变老了。我感到很惭愧。但是我等着。

“我想跟他……谈一谈。”

“我想,这可以办到,”我随口答应了。“不过您得先离开这儿。”

“转过身去,”铁木尔·鲍里索维奇嘟哝说。

我听话地转过了身子,不知为什么我相信,我的后脑勺上不会挨到沉重的镀镍肥皂盒的敲击。

这个毫无根据的信任救了我。

因为透过黄昏界我看了一眼墙——确信,保镖平静地躺在门口。还看到一个迅速掠过的影子——人的影子不可能跑得这么快。

况且这个影子穿过了墙壁,不是他者通常的脚步,而是吸血鬼轻盈的步态。

当科斯佳走进浴室时,我已经及时摆出镇静和嘲弄的表情,这是一个光明使者胜过黑暗使者应有的那种表情。

“是你。”科斯佳说,在黄昏界中他的身体散发出一层薄雾。在黄昏界中吸血鬼看起来总是不同寻常,但科斯佳身上保留着很多人的特征。对于高级吸血鬼来说这是十分异常的。

“当然,”我说。我的声音像是卡在湿棉花里一样。“你干吗到这里来?”

科斯佳犹豫起来,但回答得很诚实:

“我感觉到你在使用力量,就是说——你找到了什么东西……或者什么人了。”

他把目光转向铁木尔·鲍里索维奇。问道:

“这就是讹诈者吗?”

现在撒谎已经没有意义了,把商人的真相隐瞒起来也同样如此。

“讹诈者,”我说,“我迫使他收回了要求。”

“怎么?”

“骗他说,变成他者是他的亲生父亲对他轻率许下的诺言。现在他的父亲面临一件不愉快的大事……因此他感到惭愧,收回了许下的诺言。”

科斯佳皱起了眉头。

“总的来说我打算把他打发走,让他远离罪恶,”我起劲地撒着谎。“让他到多米尼加共和国的某个地方去定居。”

“这只不过是调查了一半,”科斯佳愁眉苦脸地说。“我觉得你们,光明使者,总是隐瞒自己的观点。”

“我们还是我?”

“你。找到这个人——不是最重要的。我们需要找到那个泄密的他者。答应激发他的那个。”

“可他什么也不知道!”我愤愤不平,“我测试过他的记忆力,他什么都记得很清楚。叛徒打扮成上个世纪电影明星的形象来的。什么痕迹也没有留下。”

“我们看看再说吧,”科斯佳决定。“让他穿好裤子,我带他走。”