第三十八章 遗失的发明(第2/3页)

雷奥满脸笑容地望着他的朋友们:“这,朋友们,就是我们在雷奥的世界中解决问题的方法。进来吧!”

“我恨雷奥的世界。”弗兰克咕哝着。

黑兹尔笑起来。

房间里的好东西多得足够雷奥忙上好几年。这个房间差不多有混血营的铁匠铺那么大,墙边排列着铜面的工作台,以及装满古老金属加工工具的篮子。许多像是蒸汽朋克篮球一样的铜球和金球散落在周围,处在各种各样的拆解过程中。散乱的装置和电线乱七八糟地堆了一地。粗金属电缆从每个桌上延伸到房间后部,那里有个封闭的顶层小间,看起来像是剧院的调音室。另一边有一道楼梯通往那间房间。看起来所有的电缆都接到那儿去了。楼梯的左侧,有一排装满羊皮卷的书架——也许是古老的卷轴记录。

雷奥正要朝桌子走去,突然看到他的左侧有什么东西,差点惊跳起来。门口的两侧站着两个穿着盔甲的人体模型,穿戴着全套罗马盔甲,佩带着盾和剑。就像是用铜管造的骷髅稻草人。

“伙计们,”雷奥走向一个,“这玩意儿要是能动就帅呆了。”

弗兰克悄悄从模型身边躲开:“这些东西会活起来然后袭击我们,对吧?”

雷奥笑起来。“没可能的。他们根本还没完成。”他敲打着最近的那个模型的脖子,那里有松散的铜线从护胸下面伸出来,“看,头部电线完全没有接上。还有这里,在手肘这儿,这个关节的滑轮系统完全没有矫正。要我猜?有罗马人试着复制这个希腊人的设计,但他们没有这个技术。”

黑兹尔扬起眉毛:“罗马人不怎么擅长复杂的东西,我猜。”

“不擅长或者精巧,”弗兰克补充说,“或者深奥的东西。”

“嘿,我只不过说出我看见的东西。”雷奥摇了摇模型的脑袋,让它点头,看起来就像同意他的话一样,“不过这仍旧……是个让人印象深刻的尝试。我曾听过有传说罗马人没收了阿基米德的作品,但是……”

“阿基米德?”黑兹尔看起来相当困惑,“他不是个古代数学家或者类似什么的吗?”

雷奥笑了:“他远远不止是个数学家。他是火匠之神赫菲斯托斯的儿子中最有名的一个……”

弗兰克抓了抓耳朵:“我听说过他的名字,但你怎么知道这个模型是他的设计品?”

“肯定是他的!”雷奥说,“看,我曾读过关于阿基米德的全部资料。他是第九号小屋的英雄。这家伙是个希腊人,对不对?在罗马完全壮大、接手意大利之前,他住在南意大利的一个希腊殖民地里。最终罗马人来了,毁掉了他的城市。罗马将军想要宽恕阿基米德,因为他太有价值了——就像古代世界的爱因斯坦——但一些愚蠢的罗马士兵杀了他。”

“你又来了,”黑兹尔抱怨着,“愚蠢和罗马两个词不要一直搭在一起,雷奥。”

弗兰克嘟囔着表示同意。“你到底怎么知道这些的?”他问道,“这附近有个西班牙导游吗?”

“没有,伙计,”雷奥说,“作为喜欢建筑工程的混血半神,你不可能不知道阿基米德。这家伙是个彻底的精英。他计算出了π的值。他造出的所有那些测量工具,我们至今仍然用在设计上。他发明了液压螺旋机,可以把水注入管道里。”

黑兹尔不悦地说:“液压螺旋机。真抱歉我居然不知道这么了不起的成就。”

“他还用镜子造了个死亡射线来烧掉敌方船只,”雷奥说,“这个够了不起了吧?”

“我在电视上看见过那个,”弗兰克确认道,“他们证明了那个东西其实没法起作用。”

“啊,那只不过是因为现代凡人不懂得怎么使用仙铜,”雷奥说,“那才是关键。阿基米德还发明了很多可以装在起重机上的钩爪,能够把敌人的战船从水里拎出来。”

“好吧,这的确很酷。”弗兰克承认道,“我喜欢抓娃娃机。”

“这就对了嘛,”雷奥说,“不管怎么说,他的发明还是不够。罗马人毁掉了他的城市。阿基米德被杀了。根据传说,这个罗马将军是阿基米德研究工作的崇拜者,所以他搜刮了阿基米德的工作室,装了一大堆纪念品带回罗马。这些东西从历史中消失了。除非……”雷奥朝着桌子上的东西挥挥手,“它们都在这儿。”

“你是指这些金属篮球?”黑兹尔问道。

雷奥不敢相信他们竟然不能欣赏眼前的这些东西,不过他努力控制住自己激动的情绪。“伙计们,阿基米德构想了球体。罗马人没法搞清楚这个。他们觉得这些只不过是用来计时或者观星的,因为它们上面画着星星和行星。这就像是弄到一支来复枪然后拿来当拐杖一样。”