黑暗中的低语 -4-(第2/3页)
埃克利急笔
这不是埃克利匆忙写给我的唯一一封信。第二天,也就是9月6日上午,我又收到了一封信。这次他的笔迹狂乱而潦草,让我彻底陷入不安,不知道该怎么回信,也不知道该做些什么。我依然只能尽量凭记忆默写原文。
星期二
乌云没有消散,还是不见月亮,再说本来也是月亏期了。要不是知道它们会以最快的速度切断电缆,我一定会给屋子通
上电,点亮探照灯。
我想我大概要发疯了。写给你的所有内容也许只是一场梦或疯狂臆想。先前的情况已经够糟糕了,而这次终于超过了我的承受范围。昨天夜里,它们对我说话了——用那种受诅咒的嗡嗡声,对我说了一些我不敢向你重复的事情。我在犬吠中清清楚楚地听见了它们的声音,有一次在嗡嗡声被犬吠声淹没的时候,我还听见了一个人类的声音替它们说话。请远离这件事,威尔玛斯,它比你我能够想象的还要可怕。它们不打算放我去加利福尼亚,而是想活捉我,更准确地说,是以理论上或精神上等同于活着的状态抓住我。不是带我去犹格斯,而是比犹格斯更遥远的地方,银河系之外甚至越过空间的弯曲边缘。我说我不会去那种地方,更不愿意以它们提议的那种恐怖方式去,但非常抱歉,我的反对毫无用处。我的住处过于偏僻,用不了多久,它们在白天也可以如同夜间一般随意来往了。又死了六条狗,今天开车来布莱特尔博罗的一路上,我都能感觉到它们潜伏在路边的森林里。
我尝试将唱盘和黑色岩石寄给你就是个错误。请在为时已晚之前砸碎唱盘。明天如果我还在,我会再写一封信给你。希望我能整理好书籍和行李,到布莱特尔博罗住进客栈。要是可以的话,我愿意抛下一切逃跑,但我思想中有某些念头不许我这么做。我可以逃到布莱特尔博罗,在这里应该是安全的,但和在家中一样,都像是被监禁的囚徒。我开始明白,就算抛弃一切尝试逃跑也走不了多远。多么恐怖啊,请千万不要卷进来。
您的 埃克利
收到这封可怕的信,我彻夜无法入睡,对埃克利还余下几分健全的神志深表怀疑。这封信的内容完全疯狂,但考虑到过去发生的种种事情,他这种表述方式竟有一种可怕的说服力。我没有立即回信,认为最好还是给埃克利一点时间,让他先回复我的上一封信。第二天,我真的等来了他的回信,其中提到的新情况使得我的去信变得毫无意义。下面是我能够回忆起的内容,这封信同样字迹潦草,沾着许多墨点,明显是在极为狂躁和仓促的情况下写出来的。
星期三
威——
来信收讫,但再讨论任何事情都没有意义了。我已经彻底认输,不知道还剩下多少意志力去抵挡它们。就算愿意放下一切逃跑,它们也会找到我。
昨天收到了它们的一封信,乡村邮递员在布莱特尔博罗交到我手上。这封信是用打字机打的,印着咆哮瀑布镇的邮戳。信中描述了它们打算如何处置我——我无法在此复述。你自己也当心!毁掉那张唱盘!这几天夜里都是阴云密布,月亮还在继续亏蚀。真希望我有足够的勇气去寻求帮助,可是敢来帮助我的人肯定会说我是疯子,除非我能拿出信得过的证据。我不可能毫无理由地邀请别人来我家,我已经好几年不和周围的人来往了。
但是,威尔玛斯,我还没有告诉你最可怕的事情呢,请在读下去之前做好准备,因为你肯定会感到震惊。我保证这些都是真实发生过的:我亲眼见到并触碰过了它们中的一员,更准确地说,是它们中一员的一部分。上帝啊,朋友,太恐怖了!当然,它已经死了,我的一条狗逮住了它,今天早晨我在狗舍附近发现了它的尸体。我将它存放在柴房里,这样就有证据来说服别人了,但几小时后尸体蒸发殆尽了,什么也没有留下。您还记得吧?人们只在洪水过后的第一天早晨见过河里漂着奇怪的尸体。最可怕的是,我本想拍照寄给您,当我冲洗底片时,却发现照片里只有柴房。那东西是由什么构成的?我亲眼见过也摸过它,而且它们还留下了脚印,它无疑是由物质构成的,但究竟是什么物质呢?我难以描述它的形状,像巨大的螃蟹,在应该长着头部的地方,却是粗壮厚实之物构成的许多锥形肉环或肉瘤,上面还覆盖着不计其数的触须。绿色黏稠物质是它的血浆或体液。每过一分钟都有更多的这种怪物来到地球。