第八章 信任(第3/5页)

“你从未失去过你爱的人?”

她抬起头,眼中现出古怪的神色。“我从未爱过,”她说,“也永远不会。”

“你怎么知道自己不会?”

“那跟我的身份有关。我永远不会知道男人的碰触是何感受。”

“这跟爱不是一回事。”他指出。

“对,我想也不是。可我仍然肯定,我永远不会去爱。”

“我希望那不是真话。”

“即使它带给了你这样的痛苦,你还这么说?”

“哦,是的。”他说。

“她死的时候——你还能这么说?”

“不,”他回答,“那时我只想死。”

她笑着弄乱了他的头发。“而这就是为什么我永远不会去爱。好了,别看了,我们的朋友都离开那条船了。”

他站起身,可她却抓住了他的手。“别动。”她说。

“可我们得找他谈谈。”

“要是那么做,那些探子会看到的。”

“那我们跟着他吧。”

“我想这也不是什么好主意。”

“可要是他没有搭这艘船呢?要是我们再也见不着他了呢?不,此刻他是我和安妮之间的唯一联系,我不能让他离开我的视线。”

她考虑着,随即叹了口气。“或许你说得对,”她说,“或许我太过小心了。可安妮——”她突然停了口。那是尼尔头一回意识到瓦赛托也会迟疑不定。也是她头一次说了不该说的事。

“安妮怎么了?”他说。

“我不能告诉你。可出于某些原因,她比你所知的更为重要。”她站起身。“来吧。用你的手搂着我。我们像对情侣一样走过去,跟上卡佐。”

他照她所说的去做,手臂绕过她的腰。她真的很娇小,而且这让他窘迫得很。

“瞧,他在那儿,”她说,“帽子上有羽毛的就是。”

“我看见他了。”尼尔说。

他们跟着他,穿过七拐八弯的街道,来到这座城镇昏暗荒废的那部分,外貌粗鲁的人们用充满敌意的冷漠表情看着他们走过。最后,卡佐走上一间房子的阶梯,进了门。

尼尔加快了脚步,可瓦赛托却拖住了他。

“等等,”她说,接着咯咯笑了起来,“哦,算啦。已经太迟了。”

尼尔看到了她话里的含意。人们仿佛突然出现在街上,将他们包围起来,他们手里拿着匕首和棍棒。尼尔将手探入斗篷,想握住黑鸦的柄,可它不在那儿。它和他的盔甲一起放在旅馆里了。

瓦赛托开始用维特利安语高声喊话,可包围圈却继续缩小。

“别过来。”欧斯佩罗建议道。

安妮却充耳不闻地挤向前去,试图看个清楚。欧斯佩罗的手下正围着一个男人和一个男孩。那男人拔出了一把匕首,缓缓转着身。而那男孩却在叫喊他们是卡佐的朋友。

她看着卡佐,而他脸上正现出某种专注的神情。

“你认识他?”她问道。

“我想是的,”他回答,“我想他有时会去欧绮佤伯爵夫人那儿做客。我不认识另一个家伙。”

“等等,”安妮叫道,“看看他们想要什么。”

听到她的声音时,那个陌生人的脸猛地转了过来。“安妮!”他大喊,“我是你母亲派来的!”

他说的是王国语,带着些海岛口音。安妮的心仿佛陀螺般转个不停。

“欧斯佩罗,请叫你的人走吧,”她说,“我想我认识他。”

“让他过来。”欧斯佩罗说。

那男孩低声对男人说了些什么,而男人的目光片刻不离安妮。他点点头,走进大门。接着他拿下假发,现出掩盖着的一头金发。

“尼尔阁下?”她的呼吸变得急促起来。

“是的。”他说着,单膝跪下。

“不,不,起来吧。”她飞快地说。

他顺从地起身。

“母亲派你来的?”她说,“你是怎么找到我的?”

“那是个很长的故事,”骑士回答,“我去了修女院,发现那里被毁了。欧绮佤伯爵夫人指引我来到这里。”

“我——”此时,安妮的心中仿佛有东西像火中的玻璃瓶般炸裂开来。泪水自眼中涌出,尽管她几乎不认识尼尔爵士,可她还是张开双臂抱住了他,哭泣起来。

尼尔窘迫地抱着安妮,不清楚自己该做什么。他感受着她的颤抖,闭上了双眼。整个世界的声音随即变得一片模糊。

尽管安妮和法丝缇娅这对姐妹的外表并不相像。可安妮给他的感觉就像法丝缇娅。她们颈上的那股气味完全相同。安妮发着抖,而尼尔感觉到的是法丝缇娅濒死前的颤抖。他的泪水突然间迫近眼眶。

“尼尔阁下?”安妮说道,她的声音在他臂弯里显得模糊不清,“尼尔阁下,你抱得——抱得太紧了。”

他松开她,飞快地后退几步。“很抱歉,公——很抱歉,”他说,“只是我找您找了那么久,以及您母亲——”