一○(第2/3页)

她喘着大气,问道:“那你打算怎么办呢?”

我耸耸肩。“已经把电报转给警方了。”吉尔伯特拿着那个兑好酒的酒罐走回来。乔根逊和诺拉已经在唱机上放好一张巴赫的《小赋格曲》。咪咪很快喝干手中那杯酒,让吉尔伯特再给她倒一杯。

吉尔伯特坐下说:“我想问问您,您一眼就能辨认出吸毒上瘾的人吗?”他浑身在发抖。

“不大容易,为什么?”

“我有点纳闷。他们即使已经被确认是吸毒者,也难让人辨认出来吗?”

“他们如果陷得很深,就容易露馅让人看出有问题,可往往也没法确定是不是吸毒造成的。”

“还有件事,”他又问道,“格罗斯[1]曾经说过,你让人用刀捅死时,只觉得像是被人推了一下,过了一阵才开始感到疼痛。真是这样吗?”

“你如果让一把挺锋利的刀挺厉害地刺了,会是那样的。枪弹也一样:你起先只觉得挨了一下揍,小口径的钢壳子弹甚至都没有那种感觉。等后来空气钻进去,你才会有疼痛的感觉。”

咪咪喝干她第三杯鸡尾酒,说道:“我看你们俩真有点无聊,尤其是尼克今天刚受了伤。吉尔,去找一找多萝西吧。你一定认识她的一些朋友。去给他们打电话问问。我想她也该回来啦,可我还是有点不放心。”

“多萝西在我们那儿,”我说。

“在你们那儿?”她那种惊讶的表情倒也可能是真的。

“今天下午她来到我们的住处,要求能不能跟我们一起待会儿。”

她强作欢颜,摇摇头。“这个孩子!”她止住笑。“待会儿?”我点点头。吉尔伯特在一旁显然等着要再问我一个问题,对他母亲跟我的谈话一点也不感兴趣。

咪咪又笑着说:“我真抱歉这孩子总是去打搅你们,不过知道她在你们那里,总比不知道她到哪儿撒野去了要放心多了。等你们一回去,她那种抱怨情绪想必也就过去了。你就叫她回来吧,好吗?”她给我斟一杯鸡尾酒。“你一直对她太好了。”我什么话也没说。

吉尔伯特又开口道:“查尔斯先生,匪徒——我是指那些专业匪徒——通常——”

“别插嘴,吉尔,”咪咪打断他的话,“你会叫多萝西回家来,对不对?”她显得和颜悦色,可她在多萝西心目中却是个霸道的法国王后。

“她如果愿意待在那儿,就待下吧。诺拉挺喜欢她。”

她弯起一个手指头冲我摇晃。“我可不想让你那样惯坏她。她在你们那儿大概把我胡说八道了一通吧。”

“她倒是提到什么挨揍的事。”

“你瞧,”她自鸣得意地说,仿佛证明了自己的想法似的,“不行,你得让她回来,尼克。”我喝干我那杯酒。“怎么样?”她问道。

“她要是想留在那里,就留下,咪咪。我们喜欢她跟我们在一块儿。”

“这太荒谬了。她该待在家里,我要让她待在这儿。”那话音有点尖锐。“她还是个孩子,你不应当鼓励她胡思乱想。”

“我什么事也没做。她愿意留下就留下。”

咪咪那双蓝眼睛即使现出愤怒的神情也挺美。“她是我的孩子,而且她是个晚辈。你一直待她很好,可你这样做对她对我都不算友好,何况我也不答应。你要是不让她回来,我可就会强行把她弄回来。我不想因为这事闹得大家都不愉快,可是”——她朝前探身,故意顿一顿才接着说——“她一定得回家来。”

我说:“你别是想故意跟我吵一架吧,咪咪。”

她望着我,那副样儿像是要说我爱你似的,接着问道:“你这是在威胁我吗?”

“好吧,”我答道,“那就去控告我拐骗幼女,干脆叫人把我抓起来好了。”

她忽然用一种气愤的粗暴声调说:“你还得告诉你老婆别再勾引我的丈夫。”诺拉正跟乔根逊在翻找另一张唱片,一只手搭在他的袖子上。他俩惊讶地转过头来望着咪咪。

我就喊道:“诺拉,乔根逊夫人要你把手从乔根逊先生身上移开。”

“哦,太对不起了。”诺拉冲咪咪微微一笑,接着装出一副挺关心的样子望着我,像个女学童朗诵那样,声音有点单调地说:“哦,尼克,你脸色那么苍白,一定太累了,该歇歇啦。对不起,乔根逊太太,我得叫他回家,马上卧床休息。您一定会原谅我们吧?”咪咪说会的。于是大家挺有礼貌地相互道别。我们便下楼走出公寓,叫辆出租车。

“得,”诺拉说,“你净跟她胡扯,连晚饭都给说黄了。现在该怎么办?回家跟多萝西一块儿吃晚饭吗?”

我摇摇头。“咱们暂时撇开魏南特这家人,到马克斯餐馆去吃牡蛎,怎么样?”

“好吧。你方才有没有探出什么?”