第四章(第4/4页)

那是一种孩子气的、可怜而令人同情的愤怒。

我听到房子拐角处的碎石地面传来脚步声。

“快起来,”我有些粗暴地对梅根说,“从客厅进去,到二楼浴室去,在走廊尽头。去把脸洗干净。快点。”

她笨拙地跳起来,飞快地从落地窗跳进屋里,这时乔安娜正好从拐角走过来。

“天哪,太热了。”她大叫着,然后坐在我旁边,将包在头上的帝罗尔丝巾拿下来扇风,“今天我算是好好调教了一下这双该死的粗革皮鞋,我走了几英里,学会了一件事,那就是这种鞋绝不该有这些花哨的洞洞,因为金雀花的刺会钻进去。还有,杰里,我觉得我们该养条狗。”

“我也这么觉得。另外,梅根过来和咱们一起吃午饭。”

“是吗?好啊。”

“你喜欢她吗?”我问。

“我觉得她是个被掉包的孩子。”乔安娜说,“你知道的,就是仙女拿走了孩子,然后放了一个在门口的台阶上。遇到一个掉包儿真是有趣。哦,我必须去洗一洗。”

“等等,”我说,“梅根在洗呢。”

“哦,她总是带着一腿的泥巴,对吗?”

乔安娜拿出镜子,认真盯着自己的脸看了好一会儿。“我想我不太喜欢这个唇膏的颜色。”过了一会儿,她宣布道。

梅根又从落地窗里出来了,她看起来十分平静,而且干净了不少,丝毫不见刚才那通发泄的残影。她怀疑地看着乔安娜。

“嗨,”乔安娜打了声招呼,眼睛却还全神贯注地盯着自己的脸,“你来吃午饭我很开心。天哪,我的鼻子上长了个斑。我必须做点儿什么。雀斑可不能马虎,它会让我看起来像苏格兰人。”

这时帕特里奇走过来,冷冷地说午餐已经准备好了。

“走吧。”乔安娜说着站起身,“我饿死了。”

她挽着梅根的胳膊,两人一起走进屋子。

[1] 贝特沃西的原文为batworthy,直译为“只配做蝙蝠”。