第一千八十七章 蝴蝶(第4/4页)

“你……哈哈!”

摩图拉认出了他,APLUS的贴身保镖,什么都明白,其实自己得到安东尼佩利卡诺疑点百出的死讯后,何尝不早早就预感到了这一天呢?

他用已经快哑掉的嗓子嘶笑,“你亲自出现在我这,是自找麻烦!”

“无所谓,都无所谓了,我只相信自己的眼睛。”

老麦克看向那两位安德伍德幕僚长道格安排来的黑人,很神秘,但从手法和办这类事情的熟练程度,以及行动前交谈时明显受过良好教育的谈吐和口音上判断,应该来自某个情报单位,自己确实不该一起来留下隐患,但……

已经无所谓,不重要了。

他只想亲眼看到对方在面前停止呼吸,而不是和某位大人物达成交易,假死然后在国外的某个小岛上隐秘而恬静地度过余生。

一位黑人收拾好桌子,将瓶安眠药拿出来,拧开瓶盖。

摩图拉掐着自己脖子,大口大口尽可能地呼吸新鲜空气,目光绝望的看着这一切。

不知道刚才的酒里被放了什么,眼皮越来越沉重,大脑几乎停止了运转。

感觉到正被一只戴着橡胶手套的手捏开牙关。

最后一幕传进脑海的画面,是APLUS的贴身保镖龇起了牙,绷紧脸部肌肉,目光格外享受地盯着自己微微点头。

“转……转告APLUS,我在……在地狱等他。”

他头歪到一边,双手无力垂下,在座椅扶手外侧晃晃荡荡。

I have learned that beauty

我领悟到美丽

Has to flourish in the light

是在阳光下才能绽放异彩

Wild horses ride unbridled

野马无羁地奔驰

Or their spirit dies

才是自由的精神所在

You have given me the courage

你给了我勇气

To be all that I can

让我可以征服自己的一切

And I truly feel your heart will

我由衷地相信你的心

Lead you back to me when you're

会引你回到我怀里

Ready to land

当你准备为真爱停留

Spread your wings and prepare to fly

振翅待飞吧

For you have become a butterfly

你已蜕变成美丽的花蝴蝶